■日本明慧
http://jp.minghui.org/2010/04/20/mh214918.html
ドイツ:ドレスデンに響き渡る神韻公演の感動(写真)
(明慧日本)ドイツの古城ドレスデンで2010年4月14日、神韻公演が鮮やかに幕を開けた。神韻公演は、人々に真の中国伝統文化の感動を与え、舞踊だけではなく、独特なオーケストラによる伴奏、最新コンピュータ技術を用いた3Dスクリーンの背景に人々は息を呑んだ。
国会議員「中国の伝統文化と歴史を理解する新しい見方を得た」
ドイツの国会議員Veronika Bellman氏はご主人と神韻公演を鑑賞し、神韻公演は中国の伝統、文化及び歴史を理解できるとても良い機会であると述べた。
国会議員Bellman議員とご主人「中国文化の新しい理解ができた」
Bellman議員は、「私の仕事は中国とつながりを持っていますが、中国本土だけではなく、台湾、チベットは異なる政治的背景を持っています。今日は、文化の背景を少しでも知ることできればと思ってここにやってきました」と胸の内を語った。神韻公演を見た後、彼女は「神韻公演は、中国の異なる民族の異なる伝統、歴史、文化を理解できるとても意義のあるものでした。また、文化芸術を透視できる斬新なものが含まれています」と話し、神韻公演は高いレベルの芸術だと評価した。
市長「必ず周囲の人々に神韻公演を勧める」
今まで中国文化に対して理解が浅かったと話すアンドレ市長は、神韻公演を見た後とても感動して、「表現力が私たちとは異なりますが、とてもよく気持ちが伝わってきます。解説がなくても見ているだけで何を伝えようとしているのかがすぐ分かります」と、神韻公演の表現力を高く評価した。
アンドレ市長は東ドイツでの経歴も持っていて、神韻芸術団のメンバーたちの苦労を充分理解できると述べた。「神韻公演の多くの演目には信仰についてのものが含まれていますが、私にとって理解に苦しむことは何もありません。私たちが東ドイツにいた当時、1989年に至るまで全てが権力統治の下で行われていました。ですから、海外において中国人が行う公演の背景にある巨大な努力がどんなものであるのか良く分かります」
アンドレ市長とご夫人「人々に神韻を紹介したい」
アンドレ市長のご夫人は、「神韻は一流の公演であり、舞踊と鮮やかな色彩、衣装とオーケストラ生演奏の伴奏など、全ての全てが完璧に調和されていてとても素晴らしかったです。絶妙な3Dスクリーン映像と字幕は傑作で、群を抜いていました。大好きです」と絶賛した。
最後に市長は、必ず周りの人々に神韻を勧めると表明した。
作家「称賛するに価値のある素晴らしい公演」
ドイツの作家ハラルド・ストーバー氏とヒルデガード・ストーバー夫人は、これまで160以上の国を回り、中国には5回も行ってきたという。「神韻公演は、想像以上に素敵なものでした。衣装の鮮やかな色彩と舞踊の技は並外れたレベルです。私はこのような公演をこれまで見たことがありません。もちろん、中国にしてもここドイツにしても見たことがありません。神韻は大いに盛り上げる価値のある素晴らしい公演です。魅力的でした」と、ご夫婦口を揃えて称賛した。
作家のハラルド・ストーバー氏「こんなに精彩な公演は初めて」
ハラルド・ストーバー氏は、「舞台背景の映像はとても壮観で素晴らしかったです。動画の3Dスクリーンは人々に深い印象を残しました。まさか、背景の映像と舞踊があれだけ完璧に調和できるとは、私には想像もできないことでした」と、舞台背景の制作レベルを高く評価した。
「東洋と西洋の楽器のコンビネーションはとても良いと思います。楽器を上手に使うことができれば、人々に中国の音楽を理解してもらう良い手段に繋がると思います。実のところ、中国で伝統音楽を聴いたことがありますが、理解するのが難しかったのです。特に、自分が知らない音楽になるとさらに難しくなります。しかし、神韻のような東洋と西洋の楽器のコンビネーションは、私たちに掛け橋を作ってくれたので理解しやすくなりました」と、ハラルド氏は、東洋と西洋の楽器のコンビネーションの良さを語った。
「私は二胡が大好きです。だった2本の糸であれだけ素晴らしい曲が弾けるとは、驚きました」と、ヒルデガード夫人は感激を言葉にした。
ハラルド氏は、アジアの文化を良く理解しており、三蔵法師のことも知っていたので、佛法の経文が中国に遍く伝わるシーンが一番印象深かったと感想を述べた。
企業家「舞踊から美しい中国の伝統文化が見えた」
ドレスデンからきた企業家のルーディ氏は、婚約者の彼女を連れて現地での第一回目の神韻公演を鑑賞した。公演が終わると彼ら二人は、すぐに立ち上がって出演者たちに熱烈な拍手を送った。
企業者ルーディ氏「中国の伝統文化がすべての舞踊に含まれている」
ルーディ氏は、「神韻公演は、私の期待を遥かに超える素晴らしいものでした。全ての演目に中国の伝統文化が表現されていて、その全ては限りなく美しく色鮮やかで豊かな表現力を持っていました。まるで言葉を持った詩のように見事に芸術で表現されました」と、神韻公演の素晴らしさに言葉を詰まらせた。
ルーディ氏の婚約者は「神韻公演はこれまで経験したことのない最も素晴らしいものでした。公演が始まってわずか5分で、私は完全に魅了されてしまいました。その美しさに私は心を打たれました。心の扉が開かれて神韻の中に溶け込んでしまいましたが、それは、とても高い次元でした」と、神韻公演についての感想を述べた。
中国からの留学生「神韻公演を見てこの上なく誇りに思う」
中国からのある留学生は、友達の紹介でわざわざベルリンから、神韻公演の劇場に駆けつけた。彼は演目が終わるごとに拍手を送り、公演が終わるとすぐ立ち上がって、出演者たちに向けて拍手を送り敬意を表した。彼は、「私は留学に来て半年しか経っていません。今ドイツ語の勉強中ですが、今回は友人の紹介でここにやってきました。神韻公演は中国の伝統文化を表現しており、伝統的な歌や舞踊で中華の民族精神を現しています。とても好きです。公演を観て私はとても感動しました。中華民族として誇りを感じました」と、記者に自分の気持ちを伝えた。
2010年4月20日
(中国語:
http://www.minghui.org/mh/articles/2010/4/16/221661.html
)
明慧ネット:jp.minghui.org